{"id":98,"date":"2017-11-10T05:38:26","date_gmt":"2017-11-10T05:38:26","guid":{"rendered":"http:\/\/apressthemes.com\/demo68\/?page_id=98"},"modified":"2020-08-11T16:27:15","modified_gmt":"2020-08-11T16:27:15","slug":"despre_mine","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/despre_mine\/","title":{"rendered":"Despre mine"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; equal_height=&#8221;yes&#8221; content_placement=&#8221;middle&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1596564942977{border-bottom-width: 50px !important;padding-top: 50px !important;border-bottom-color: #f4f4f4 !important;border-bottom-style: solid !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][apress_heading sub_title=&#8221;Bun\u0103!&#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;M\u0103 numesc Alina Iona\u0219 \u0219i sunt vorbitoare nativ\u0103 a limbii rom\u00e2ne, cu specializare \u00een traducere tehnic\u0103 \u0219i academic\u0103.&#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;Cu educa\u021bie interna\u021bional\u0103 at\u00e2t \u00een rom\u00e2n\u0103, c\u00e2t \u0219i \u00een spaniol\u0103 \u0219i englez\u0103, am o cunoa\u0219tere solid\u0103 a acestor trei limbi, acumul\u00e2nd \u2013 de-a lungul anilor \u2013 cuno\u0219tin\u021be de afaceri, tehnice, \u0219i lingvistice.&#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;Sunt licen\u021biat\u0103 \u00een Filologie Englez\u0103 (la Universitatea din Salamanca, Spania) \u0219i dispun de o diplom\u0103 de master \u00een Traducere \u0219i Interpretare din cadrul Universit\u0103\u021bii Westminster (Londra, Regatul Unit). &#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;At\u00e2t disciplinele academice, c\u00e2t \u0219i experien\u021ba profesional\u0103, mi-au permis a dezvolta o analiz\u0103 logic\u0103 \u0219i reflectiv\u0103 \u00een spaniol\u0103 \u0219i \u00een englez\u0103, pe lang\u0103 rom\u00e2n\u0103. &#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;Prin formare universitar\u0103 \u0219i cursuri de Dezvoltare Profesional\u0103 Continu\u0103 (DPC) axate pe pie\u021bele de traducere \u0219i interpretare, am dob\u00e2ndit o \u00een\u021belegere aprofundat\u0103 a principalelor aspecte etice \u0219i profesionale care stau la baza traducerii \u0219i interpret\u0103rii specializate. &#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;Furnizez servicii lingvistice at\u00e2t agen\u021biilor de traducere, c\u00e2t \u0219i clien\u021bilor priva\u021bi la nivel mondial. \u00cen calitate de membru al Institutului de Traducere \u0219i Interpretare (ITI), muncesc \u00een conformitate cu codul lor de conduit\u0103 profesional\u0103, care sunt de car\u00e1cter confiden\u021bial \u0219i neutru.&#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;\u00cen cazul \u00een care considera\u021bi c\u0103 v-a\u0219 putea ajuta cu proiectul dumneavoastr\u0103, un ezita\u021bi s\u0103 m\u0103 contacta\u021bi. &#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;Ultimele cursuri de DPC realizate: Marketing pentru traduc\u0103tori, Traducere literar\u0103, Transcreare \u0219i copywriting.&#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_single_image image=&#8221;291&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1596565270298{margin-bottom: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; equal_height=&#8221;yes&#8221; content_placement=&#8221;middle&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1596564942977{border-bottom-width: 50px !important;padding-top: 50px !important;border-bottom-color: #f4f4f4 !important;border-bottom-style: solid !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][apress_heading sub_title=&#8221;Bun\u0103!&#8221; content_alignment=&#8221;left&#8221; enable_delimiter=&#8221;&#8221; color_scheme=&#8221;design_your_own&#8221; main_heading_color=&#8221;#333333&#8243; style=&#8221;heading_style1&#8243; title_font_options=&#8221;tag:h2&#8243; subtitle_font_options=&#8221;tag:div&#8221; heading_margin=&#8221;margin-bottom:30&#8243; subheading_margin=&#8221;margin-bottom:15&#8243;][\/apress_heading][apress_heading sub_title=&#8221;M\u0103 numesc Alina Iona\u0219 \u0219i sunt vorbitoare nativ\u0103 a limbii rom\u00e2ne, cu specializare \u00een traducere tehnic\u0103&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-98","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/98"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=98"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/98\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":351,"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/98\/revisions\/351"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.wordswhizz.com\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=98"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}